Actuarial Outpost
 
Go Back   Actuarial Outpost > Around the World > Français
FlashChat Actuarial Discussion Preliminary Exams CAS/SOA Exams Cyberchat Around the World Suggestions

Salary Surveys
Property & Casualty, Life, Health & Pension

Health Actuary Jobs
Insurance & Consulting jobs for Students, Associates & Fellows

Actuarial Recruitment
Visit DW Simpson's website for more info.
www.dwsimpson.com/about

Casualty Jobs
Property & Casualty jobs for Students, Associates & Fellows


Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
  #1  
Old 09-24-2009, 10:14 AM
Of course Of course is offline
Member
 
Join Date: Jul 2004
Posts: 84
Default Titre

Bonjour,
comment traduire le titre "Actuarial Associate" en francais?

Et quel autre titre est normalement offert à ceux qui sont ACIA?

Merci,
Reply With Quote
  #2  
Old 09-24-2009, 10:46 AM
vtek's Avatar
vtek vtek is offline
Member
SOA
 
Join Date: Apr 2008
Location: Paris
Favorite beer: wine
Posts: 4,156
Default

peut être actuaire adjoint ? peut-être aussi actuaire associé, sauf que normalement associé veut dire partner.

je ne savais pas qu'il existait une chose comme acia.
Reply With Quote
  #3  
Old 09-24-2009, 11:31 PM
MNSmith MNSmith is offline
Member
SOA AAA
 
Join Date: Aug 2007
Location: Bermuda
Posts: 196
Default

ACIA? il n'existe pas dans l'ICA....ni en anglais ni français
Reply With Quote
Reply

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off


All times are GMT -4. The time now is 05:12 PM.


Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.
*PLEASE NOTE: Posts are not checked for accuracy, and do not
represent the views of the Actuarial Outpost or its sponsors.
Page generated in 0.14400 seconds with 11 queries